èƵ

Feedback: Can we have more noise please?

Unreal reality, Victorian tech due for a comeback, canmobileation and a trashy tautology

Can we have more noise please?

DESIGNERS’ habit of “fixing” the acoustics of products, from satisfyingly chunky clunks of closing doors to synthetic “combustion engine” noises for electric cars (30 July), reminded Ken Green that it is not new to have problems when authenticity goes wrong.

He recalls a director of BBC radio drama in the 1940s issuing a decree banning artificial sound effects. Faithfully complying, a producer dispatched an outside-broadcast crew to a railway station to obtain the sound of a character’s train arriving.

The returning crew was met with consternation: what they had managed to record was the sound of not much happening in the station. The steam train had coasted downhill into the station, the driver had applied the brakes with impeccable smoothness and the passengers had quietly hung from open doors awaiting their chance to jump (these being the days when that was possible).

The dramatically essential sounds of the chuffing of an approaching steam train, squealing of brakes and banging of carriage doors had to be faked in the traditional manner.

Geoffrey Hardman is grateful to for warning him: “Certain combinations of outward and return journeys would result in you needing to leave your destination before arriving at it”

Paying attention to ‘rumble, rumble’

WHY, we wonder, are so many of the synthetic sounds that surround us concerned with transportation?

Steve Wright notes that the sound that tells you your car is indicating a turn mimics the electro-mechanical switches that haven’t controlled car indicators for decades.

Malcolm Blunden, meanwhile, says that the concern that has led to modern electric vehicles emitting fake combustion-engine sounds is nothing new. When electric trams (or streetcars) first appeared in our cities, he notes, all other traffic was horse-drawn. The UK government was worried that “pedestrians, not hearing the familiar ‘clip, clop’, and not attributing any significance to ‘rumble, rumble’, would walk under the wheels of the trams.”

So it insisted that all trams carry a “lifeguard”. This was not, as Feedback first thought, an employee of a hypothetical Metropolitan Street Railway Company in an appropriate uniform. It was a spring-loaded wooden slatted scoop that dropped in front of the wheels if any persons – or dogs – were encountered by a trigger mechanism at the front of the tram. A great piece of Victorian engineering, in other words, and so much more practical than a gramophone recording of a horse. Perhaps electric car makers could come up with something similar.

The canmobileation mystery

FEEDBACK is aware that Scandinavian crime writers may challenge the conventions of the genre. But what could this mean, from the UK translation of Henning Mankell’s novel The Troubled Man: “Wallander listened to the earlier messages, from a dentist and a seamstress. Louise had been given a new appointment after a canmobileation – but when?”

John Gledhill thought initially that Louise had undergone an exotic dental operation, then realised he was reading the result of a search-and-destroy (5 June 2010) attempt at automatic translation from US English, which labels mobile phones as “cells”, to the UK equivalent. So the word subjected to the tender mercies of the translator to create the bizarre concoction above was in fact “cancellation”.

Putting your elbow in your ear

“GENERATIONS of medical students and doctors have been taught to tell their patients to ‘never put anything smaller than your elbow in your ear’,” Michael Glanfield, himself a doctor, assures us. The Asda supermarket chain has clearly taken this advice to heart. The warning on its own brand “D” battery, which has a diameter of 3.3 centimetres, states “…if swallowed or lodged in the ear or nose seek prompt medical attention”.

Of icons, iconicons and bicons

WHAT name should be given to computer features that represent out-of-date concepts (10 September)? Ken Gibbs agrees that readers’ suggestions like “iconicon”, “igon” and “anachricon” “give the flavour”, as he puts it. “But they don’t somehow convey my own feeling on the subject. Shouldn’t you just let bicons be bicons?”

Ken duly wins this week’s “terrible pun in Feedback” award.

Inferior trash

“BY NOW you will have noticed that the sole purpose of our exotic expeditions is to gather gems for Feedback,” says regular contributor Jenny Narraway.

Her latest is the multilingual wording on a waste bin seen on a walking holiday in the Azores. It said: “Lixo Indiferenciado” for Portuguese speakers, “Poubelle Indiférencié” for French speakers and, for the English, “Undistinguished trash”.

“Needless to say, the bin was empty,” says Jenny.

Boffins and wags

FINALLY, yes, we know, Feedback has frequently called a halt to reporting instances of nominative determinism, the phenomenon of people’s line of work fitting their surname. But we can’t resist Alan Russell’s observation of the concentrated determinism displayed by the page listing the European Southern Observatory’s science staff in Santiago, Chile ().

Henri Boffin appears immediately above Stephane Brillant. Alan suspects that Willem-Jan de Wit may have been humorously involved in this; our money’s on Jeff Wagg.

More from èƵ

Explore the latest news, articles and features